Chime
Page 1 of 1
Chime
Chime (チャイム) Lyrics
Lyrics: Shio 作詞: 紫緒
Composer: Oka Naoki 作曲: 岡ナオキ
Arranger: 編曲:
Romanji :
- Spoiler:
- Kyoushitsu no mado ni Kakusareta Machiawase no jikan
Shuuryou no CHAIMU Machi kirenai Himitsu no MISSHON!
Bukatsu ni Juku kayoi no hibi Kinou mo mita keshiki
Daiji na no wa Sou, MERIHARI
Kyou dake wa tokubetsu
Seifuku Kigaetara Machi ni tobidasou
Keitai ya zasshi de CHEKKU shita AITEMU mo sakidori shichao!
KARAOKE no nochi wa PURIKURA torou
Kondo wa kimi mo sasotte
Kossori HAATO DEKOritai na…
Hiroi kyoushitsu no Ushiro kara Kikinareta sono koe
“Nani hanashi shiteru no?” Sono egao Kanchigai shichau yo?
Fui ni osou Fuan kakaete Kujikesou da keredo
Daiji na no wa Sou, Ikinuki
Kyou dake wa ii yo ne?
Kakeashi de shuugou FAASUTO FUUDO de
Gaman shiteru SUIITO na yuuwaku Naisho de tabechau?
Minna no egao ni Genki moratte
Nanigenai kono jikan ga
Ganbaru watashi e no gohoubi
Houkago Yuugure no kyoushitsu
Hekondeta watasho ni
Egao kureta minna ga iru
Hitori janai kara
Itsumo yori sukoshi Senobi shite mita
Akogare no fuku oshare ni KOODO shite TENSHON agete
Kimi no me no mae wo Toori sugitara
English :
- Spoiler:
- Our rendezvous time is hidden in the classroom window
I can’t wait until the dismissal chime for my secret mission!
Yesterday, too, I saw the scenery of cram school days
Serious matters are, that’s right, lively
Only today is special
When I change into my school uniform, I’ll jump out on the street
I checked stuff like my cell phone and magazine, and I’ll get that item before anyone, too!*[1]
After karaoke, I’ll go to the photo booth
Next time, I’m going to invite you, too
Secretly, I wanna deco my heart
Behind an empty classroom, I heard your voice
“What are you talking about?”; Did your smile guess wrong?
Suddenly, it seems that I’ve gotten anxious and have lost heart
But serious matters are, that’s right, when you can relax
Only for today is good, right?
Can I eat some sweet temptations?
I’ve been patient after rushing to our fast-food meeting place
Everyone’s smiles give me energy
This casual time is pushing on
It’ll be a reward for me
After school,
Everyone gave their smiles
To a depressed me in an evening classroom
Because I’m not alone
I tried to stand on my tiptoes a little more than usual
My tension’s rising from the code of wearing clothes that I want badly
When I passed through, there you were, before my eyes
*[1] To be more specific, the word “item” can be used in Japan as something someone *has* to have.
Translation : Mei.ka~
Source
BlueMiracle- Papa Bear
- Posts : 2109
Reputation : 78
Join date : 2013-01-29
Age : 35
Location : In Suu-Chan & Hinata-Chan Hearts
Page 1 of 1
Permissions in this forum:
You cannot reply to topics in this forum
|
|